El nombre latino de las plantas. Los colores |
La etimología de los nombres de las plantas estudia precisamente el origen y significado de los mismos, proporcionándonos una herramienta que nos acerca a su comprensión y uso habitual, perdiendo entonces ese aire de misterio, en ocasiones indescifrable aparentemente.
Hoy hablaremos de los colores y de la terminología botánica que hace referencia a los mismos, más extensa de lo que en principio podría creerse, y nos guiaremos para ello a modo de referencia por los trabajos de Lindley (1832), de Jackson (1899) y de Dade (1949), quienes recogen practicamente todos los términos relativos a los colores utilizados en la botánica durante 19 siglos.
El blanco
El color blanco viene expresado por el epíteto latino albus,-a,-um, del que se derivan los vocablos albatus, que significa vestido de blanco (el sufijo atus,-a,-um indica posesión o parecido), albens y albescens que significan ponerse blanco (el sufijo escens,-is,-e indica el proceso de tender hacia), albicans, que significa blanquear (el sufijo icans indica proceso de volverse o ponerse), albidus y albinus, que significan blanquecino (el sufijo idus,-a,-um indica un estado o una acción que está en progreso y el sufijo inus,-a,-um indica una posesión o parecido), al igual que albidulus y albellus (los sufijos ulus,-a,-um y ellus,-a,-um indican grado diminutivo). Si la palabra deriva del griego el termino empleado viene precedido del prefijo argo- , pues argos significa blanco en griego, como en los epítetos argophyllus (phyllon = hoja) o argothrix (thrix, trichos = pelo), o del prefijo leuco-, de leukos = blanco, como en leucocalyx (calyx = cáliz), leucobotrys (botrys = racimo).
Pero el color blanco puede matizarse aún más, existiendo términos para ello, como niveus, que indica un color blanco nieve (el sufijo eus,-a,-um indica un parecido en cualidad); candidus, que indica un color blanco brillante, al igual que candicans, candidulus o candidissimus (el sufijo issimus,-a,-um, indica grado superlativo); eburneus y eborinus, que indican un color blanco marfil; lacteus, que indica un color blanco leche; gypseus, que indica un color blanco tiza o yeso; cretaceus y argillaceus, que indican un color blanco sin brillo, algo azulado, como la greda; argenteus, que indica un color blanco plateado.
Volviendo al griego, otras palabras que indican una cualidad del blanco son las que vienen precedidas del prefijo argyro- o argyra- = plateado, como en argyroderma (derma = piel), argyroleuca (leukos = blanco) o argyracantha (akantha = espina). Las palabras precedidas del prefijo nipho- indican otra cualidad de blanco, pues derivan de niphas = nieve, como en niphoclada (klados = rama), nipholepium (lepis = escama) o niphophloia (phloios = corteza). Igual ocurre con las que llevan el prefijo galact-, del griego gala, galaktos = leche, como en galactodendron (dendron = árbol), galactoxylon (xylon = madera) o galactioides (-oides, prefijo que indica parecido).
Otros epítetos relacionados con el blanco son ermineus, derivado de armenius mus = armiño, que define el blanco armiño; dealbatus, que significa blanquear, encalar, y se aplica a aquello que presenta un color blanquecino sobre un fondo más oscuro, como en Acacia dealbata, que presenta un polvillo blanco sobre las hojas; alabastra y alabastraceus, del latín alabaster,-tri o del griego alabastros, de color alabastro, una piedra blanca marmórea; marmoratus y marmorea, del latín marmor,-oris o del griego marmaros, aluden al marmol, que suele ser blanquecino.
El negro
El color negro puro viene definido en latín por la palabra ater,-atra,-atrum = negro, oscuro, y en griego por los prefijos mela-, melano-, como en los epítetos aterinervia, atratifolium, melanoxylon o melaleuca. Otros términos empleados para definir el negro son niger,-gra,-grum = negro brillante; anthracinus, de anthrax,-acis = carbón y el sufijo inus,-a,-um; pullus,-a,-um = oscuro, moreno (pullulatus); piceus = negro como la pez, algo marrón, al igual que memnonius, de memnon,-onis = negro (de raza), como en Astragalus memnonius; corvinus = negro cuervo, de corvus,-i = cuervo, similar a coracinus, del griego korax = cuervo, que es un color negro con un brillo metálico; atramentarium, de atramentum,-i = tinta, líquido negro y el sufijo arius,-a,-um, que indica conexión o posesión; furvus,-a,-um y fuscus,-a,-um = sombrío, negro, oscuro. Son ejemplos de todos ellos Hieracium anthracinum, Sideritis pullulans, Cyperus piceus, Mucuna corvina, Artemisia coracina, Acacia atramentaria, Taraxacum furvum y Notocactus fuscus.
El gris
En latín el término cinereus, procedente de cinis,-eris = ceniza, define el color gris ceniza (cinericius, cinerascens, cineraceus), mientras que en palabras procedentes del griego el prefijo tephro-, de tephros = ceniciento, grisáceo, define al color gris, como en tephrocarpus (karpos = fruto) o tephrophyllus (phyllon = hoja). También las palabras precedidas del prefijo spodo-, de spodos = ceniza, polvo, tienen el mismo significado, como en spodolepis (lepis = escama), spodoleucum (leukos = blanco) o spodopeplum (lat. peplum,-i = manto, vestido).
Otros términos que aluden al gris matizándolo son: cineraceus, de cinis,-eris = ceniza y el sufijo aceus,-a,-um, que indica parecido, significando, por tanto, grisáceo; griseus = gris perla (griseolus, grisellus), schistaceus = gris pizarra, de schistos lapis = esquisto, pizarra, aunque este es un color más bien negro azulado; plumbeus = gris plomo; murinus = gris pardo, de mus,-muris = ratón, rata con el sufijo inus.-a.-um, que ya vimos que indicaba posesión o parecido; canus, incanus, canescens = gris blanquecino o blanco plateado, como las canas; lividus, lividulus = lívido, gris azulado; columbinus y columbianus = gris paloma; fuliginosus = gris hollín; capnodes y capnoides = gris humo, del griego kapnos = humo; nigrescens y nigricans, recordemos que los sufijos escens e icans indican el proceso de tender o volverse, en este caso son grises que tienden al negro.
El marrón
El amarillo y el naranja
El rojo y el rosa
El verde
El azul y el violeta
|